The Bleeding Veil / Der blutende Schleier

 

The Bleeding Veil


A poor child’s story:


My family is very poor. Where I come from, girls are considered to be a burden. This is mostly because the bride’s family has to pay for a girl’s wedding, which is terribly expensive for us.
I am 8 and a half years old and I have 3 older sisters. My father decided to marry us all off at once so there would only be one wedding to pay for. I didn’t want to be forced to marry a grown man but no one would listen to me. I want to go to school.
They said I can still stay at home until I ‘become a woman’, whatever that means, and then I’ll have to go live with his family. My 10 year old sister ‘became a woman’ when she was 9, so she’ll have to go to her new husbands house as soon as we’re all married. I hope I don’t ‘become a woman’ until I finish school and become a teacher.
Meditation: I love to wrap beautiful ornaments with sticks and thread left over from mother’s sewing.   I hang them in my favorite tree and watch them dance in the wind. I hope I can still climb trees and watch the wind when I’m married.

 

Die Geschichte eines armen Kindes:

 

Meine Familie ist sehr arm. Wo ich herkomme, betrachtet man Mädchen als eine Belastung. Dies liegt

hauptsächlich daran, dass die Familie der Braut, die Hochzeit eines Mädchens zahlen muss, was für uns

schrecklich teuer ist.

Ich bin 8 1/2 Jahre alt und habe 3 ältere Schwestern. Mein Vater hat beschlossen, uns alle zusammen zu

verheiraten, damit nur Kosten für eine Hochzeit anfallen. Ich wollte nicht gezwungen werden, einen

erwachsenen Mann zu heiraten, aber keine hörte mich. Ich wollte zur Schule gehen.

Sie sagten, ich dürfe zu Hause bleiben, bis ich ,,eine Frau würde“, was auch immer das bedeutet, und dann

müsse ich bei der Familie des Ehemannes leben. Meine 10jährige Schwester wurde zur Frau als sie 9 Jahre alt

war. Sobald wir alle verheiratet sind, muss sie in das Haus ihres Ehemannes ziehen. Ich hoffe, ich werde keine

Frau, bevor ich die Schule beendet habe und Lehrerin geworden bin.

 

Meditation: Ich liebe es, schöne Ornamente mit Stöcken und Fäden zu umwickeln, die vom Nähen der Mutter

übrig geblieben sind. Ich hänge sie an meinen Lieblingsbaum und schaue zu, wie sie im Wind tanzen. Ich

hoffe, ich kann immer noch auf Bäume klettern und ihnen zuschauen, wie sie im Wind tanzen, wenn ich

verheiratet bin.